Rasprava zastupnika: Je li 'kurikularna' ili 'kurikulna'?

Vijesti 01. ožu 201815:10 > 15:20
N1

Zastupnik u Saboru Bojan Glavašević (SDP) objavio je na svom Twitteru presliku amandmana na Zakon o strukovnom obrazovanju koji je predsjedniku Sabora Gordanu Jandrokoviću uputio zastupnik Hrvoje Zekanović (Hrast), a tiče se zahtjeva za promjenom riječi kurikulum u kurikul.

Dok je Zekanović svoj amandman opravdao ‘spontanim zakonom hrvatskog jezika’, Glavašević je taj amandman nazvao ‘najluđim u vrlo oštroj konkurenciji’. Zekanović tvrdi da prema zakonima hrvatskog jezika, ‘točnije spontanom glasovnom zakonu hrvatskoga jezika i načelu pravilnosti fonetskih podudaranja, odnosno pravilu tvorbe izvedenica, oblici kurikulum, kurikularni i kurikulumski – ne valjaju’.

Ravnatelj Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje Željko Jozić kaže da je “kurikulum djelomično pogođena tuđica”.

‘Hrvatski pravopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, koji ima preporuku Ministarstva znanosti i obrazovanja u osnovnim i srednjim školama, još je 2013. godine savjetovao na str. 142.: ‘Kurikulum je djelomično prilagođena tuđica jer, uz to što je glasovno prilagođena, zadržava latinski završetak -um koji se u standardnome hrvatskom jeziku u takvim tuđicama izostavlja, npr. simpozij, kriterij, prezidij. Dakle, u hrvatskome standardnom jeziku pravilno je upotrebljavati samo naziv kurikul, a domaći su nazivi naukovna osnova i (nastavni) uputnik.’ Institut je u travnju 2016. godine dao i svoj prilog stručnoj raspravi o prijedlogu Nacionalnoga kurikuluma nastavnoga predmeta Hrvatski jezik, u kojem smo također dali identičan savjet’, rekao je za tportal Željko Jozić.

N1 pratite putem aplikacija za Android | iPhone/iPad | Windows| i društvenih mreža Twitter |Facebook | Instagram.