Ovih je dana u središtu pažnje jedna uvriježena gesta svakodnevnog gosta kafića i restorana, koju opisuje mnoštvo riječi istog značenja, a različitih etimoloških izvora. Neki kažu bakšiš ili bakša (od turskog bahşiş i perzijskog bahšiš, što znači dati ili darovati), drugi pak tringelt (od njemačkog izraza trinkgeld skovanog od dviju riječi - piće i novac), treći će, doduše rjeđe, koristiti anglizam "tip", dok se južnije, u Dalmaciji, najčešće rabi talijanizam "manča". Pročitaj više
Komentari
Vaš komentar