Pjevati na hrvatskom ili engleskom? Evo što se pokazalo boljim u povijesti Hrvatske na Eurosongu!

Showbiz 07. svi 202407:49 0 komentara
JESSICA GOW / TT NEWS AGENCY / TT News Agency via AFP

Hrvatsku ove godine na Eurosongu predstavlja Marko Purišić, odnosno Baby Lasagna s pjesmom "Rim Tim Tagi Dim" koju izvodi na engleskom jeziku.

I mnogi naši dosadašnji predstavnici na Eurosongu su pjevali na engleskom, a Showbuzz je provjerio je li se to pokazalo boljim ili gorim od pjevanja na hrvatskom.

Najbolji rezultat Hrvatske na Eurosongu je četvrto mjesto, koje smo osvojili dvaput, a oba puta s pjesmama na hrvatskom jeziku. Maja Blagdan je 1996. godine bila četvrta na Eurosongu s pjesmom “Sveta ljubav”, a zatim je njen uspjeh 1999. godine ponovila Doris Dragović s pjesmom “Marija Magdalena”.

Na hrvatskom je pjevala i Danijela Martinović kada je 1998. godine na Eurosongu osvojila peto mjesto s pjesmom “Neka mi ne svane”, kao i kada je s grupom Magazin i Lidijom Horvat-Dunjko na natjecanju 1995. godine bila šesta s pjesmom “Nostalgija”.

Naš sljedeći najbolji plasman na Eurosongu bilo je deveto mjesto koje je 2000. godine osvojio Goran Karan s pjesmom “Ostani”, koju je također izveo na hrvatskom jeziku, iako se razmatrala i engleska varijanta.

Godinu dana nakon, Vanna je s pjesmom “Strings of my Heart” završila na 10. mjestu, a to je i jedina pjesma na engleskom s kojom je Hrvatska završila među 10 najbolje plasiranih izvođača na Eurosongu.

S druge strane, četiri od pet pjesama s kojima smo ostvarili najgore plasmane na Eurosongu bile su na engleskom jeziku, odnosno jedna je bila kombinirana.

Najgore je prošla Franka Batelić koja je s pjesmom “Crazy” 2018. godine završila na 17. mjestu u polufinalu i nije se uspjela pasirati u finale.

Naš sljedeći najgori rezultat ostvarili su Dragonfly i Dado Topić 2007. godine s pjesmom na hrvatskom i engleskom jeziku “Vjerujem u ljubav” s kojom se također nisu plasirali u finale, a u polufinalu su bili 16.

Daria Kinzer koja nas je 2011. godine predstavljala s pjesmom “Celebrate”, na engleskom jeziku, u polufinalu je bila 15. i isto nije uspjela izboriti finale, baš kao ni Roko Blažević koji je 2019. pjesmom “The Dream” bio 14. u polufinalu.

Naš peti najgori rezultat na Eurosongu je 13. mjesto u polufinalu koje je 2013. godine zauzela Klapa s mora s pjesmom “Mižerja”.

Kombinacija hrvatskog i engleskog jezika nije se pokazala dobitnom ni za Miju Dimšić i Albinu koje se s pjesmama “Guilty Pleasure” i “Tick-Tock” nisu se kvalificirale u finale.

N1 pratite putem aplikacija za Android | iPhone/iPad i mreža Twitter | Facebook | Instagram | TikTok.

Kakvo je tvoje mišljenje o ovome?

Budi prvi koji će ostaviti komentar!