Google translate i za fotografirane tekstove i audio priloge
Nova verzija Googlove aplikacije za prevođenje "Google translate" sada omogućava prevođenje natpisa, menija, reklama...razgovora.
[caption id="attachment_952567" align="alignnone" width="750"]
Dovoljno je samo snimiti smartphoneom neki natpis, meni, recept, ili drugi sadržaj na francuskom, njemačkom, talijanskom, portugalskom, ruskom, španjolskom ili engleskom da bi se dobio prevod na neki drugi jezik s te liste.
Omogućen je trenutni prijevod tekstova korištenjem fotoaparata na telefonu, tako da je korisniku lakše da se, na primjer, orijentira u nekom talijanskom selu ili da napravi narudžbu u nekom restoranu u Barceloni, objasnila je na službenom blogu ekipa koja je radila na "Google translateu".
Programeri ne računaju da će ta aplikacija imati samo turističku upotrebu, i nadaju se da će "Google translate" postati dragocijen alat za profesore, zdravstvene radnike i policiju.
Aplikacija funkcionira na osnovi sistema za vizualno prepoznavanje WLT (Word Lens technology), koja je došla u posjed Googlea kada je u svibnju kupio mladu američku firmu "Quest visuals".
Aplikacija može prepoznati kratke tekstove i direktno ih prevoditi.
Nova verzija "Google translatea" omogućava i prevođenje razgovora. Ona koristi vokalno prepoznavanje da bi prevodila riječi dvije osobe koje razgovaraju na različitim jezicima.
U tom slučaju je, međutim, potrebna internet veza, jer se sistem služi kapacitetima Googleovih servera da bi osigurala prijevod.
Kakvo je tvoje mišljenje o ovome?
Pridruži se raspravi ili pročitaj komentare
Kakvo je tvoje mišljenje o ovome?
Pridruži se raspravi ili pročitaj komentare
NAJČITANIJE
Oglas
Oglas
Najnovije
Oglas
Oglas