Predsjednik Srbije Aleksandar Vučić obratio se na Općoj skupštini Ujedinjenih naroda, a posebnu pažnju privukla je reakcija prevoditelja po završetku njegovog govora.
Naime, nakon što je Vučić na kraju govora rekao “Živjela Srbija”, prevoditelj se srdačno nasmijao.
Na Twitteru se pojavio video u kojem je taj trenutak prikazan, a korisnik koji ga je podijelio u opisu je napisao: “Prevoditelj nije mogao izdržati.”
Naravno, javili su se brojni komentari. Bilo je i onih koji su konstatirali da je dvorana skoro prazna “jer nisu mogli trpjeti njegov govor” dok su, s druge strane, kritizirali i prevoditelja navodeći da je taj smijeh bi neprofesionalan potez.
Prevodilac nije mogao da izdrži pic.twitter.com/Lszou9tdFJ
— Mijat (@MijatMinja) September 21, 2022
Neki ipak misle da se prevoditelj nije nasmijao samo zbog toga što je Vučić rekao “Živjela Srbija”.
“Kako ste glupavi svi. Nije se momak nasmijao na tu praznu floskulu Živjela Srbija, nego na sve ono što je u svom govoru prije toga nalupetao”, napisao je jedan od korisnika.
Vučić je, naime, u UN-u među ostalim govorio da se u dijelu međunarodne javnosti vodi hibridni rat i prljava kampanja te je usporedio Ukrajinu i Srbiju.
N1 pratite putem aplikacija za Android | iPhone/iPad i društvenih mreža Twitter | Facebook | Instagram.
Kakvo je tvoje mišljenje o ovome?
Budi prvi koji će ostaviti komentar!