Bauk shvatio Grmojin "dvostruki kontekst"

Vijesti 21. pro 201619:21 > 19:23
N1

SDP-ovac Arsen Bauk na Facebooku se osvrnuo na "dvostruki kontekst" pozdrava "Za dom spremni", kako ga je okarakterizirao Mostov Nikola Grmoja.

“Dragutin Rakovec bio je hrvatski književnik, prevoditelj i publicist, suradnik Ljudevita Gaja i urednik Novina horvatzkih (1835. – 42). Tih godina napisao je i pjesmu “Oj Hrvati!”. Slušajući melodiju te pjesme shvatio sam što je “dvostruki kontekst”.”, napisao je Bauk na Facebooku.

Nikola Grmoja je u emisiji kontroverznog novinara Velimira Bujanca komentirao pozdrav Za dom spremni.

“Ja sam uvijek spreman i za dom i za domovinu. To je legalan pozdrav ako gledamo riječi, znači netko voli svoj dom. Ko ne voli svoj dom on je ustvari lud čovik, nije normalan. E sad, konotacija da je to bilo prije 1941. godine je točna, jer je to stvarno tako bilo. Bitno je pitanje konteksta u kojem se taj pozdrav koristi. Isto je činjenica da je bio ustaški pozdrav i da vrijeđa određene ljude, a činjenica je da su ga HOS-ovci koristili u Domovinskom ratu i da pod tim pozdravom nisu činili nikakve zločine i da su se hrabro borili i tako dalje. Dakle, bitan je konteks”, kazao je tada Grmoja.

Podsjetimo, i premijer Andrej Plenković je u emisiji rekao da pozdrav “Za dom spremni” ima dvostruke konotacije, u Jasenovcu na režim koji je ubijao ljude u logoru, ali je i spomenik poginulima HOS-a.

Više pročitajte OVDJE.

N1 pratite putem aplikacija za Android | iPhone/iPad | Windows| i društvenih mreža Twitter | Facebook | Instagram.